- موجودی: درحال حاضر موجود نمی باشد
- مدل: 188070 - 119/2
- وزن: 1.30kg
کتاب هایی از عهد عتیق
مترجم: پیروز سیار
ناشر: نشر نی
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 770
اندازه کتاب: وزیری گالینگور روکشدار - سال انتشار: 1380 - دوره چاپ: 1
مروری بر کتاب
کتاب های قانونی ثانی
مصور
همراه باتصاویر: گوستاو دوره هنرمند فرانسوی
در این کتاب ، سیار به ترجمه فارسی آن دسته از کتابهای عهد عتیق پرداخته است که در متون موجود کتاب مقدس به زبان فارسی نیامده است.اهمیت و اعتبار این گونه کتاب ها افزون بر وجه دینی ـ معنوی، مرهون سه ویژگی ادبی، اخلاقی و تاریخی آنهاست.
سیار با به کارگیری زبانی فخیم و فاخر، با رعایت آهنگ متون وحیانی و دقت اصیل آنها، کتاب های فوق را به پارسی پیراسته و پاکیزه برگردانده است.اهمیت این کتاب تنها از دیدگاه دینی نیست، بلکه از لحاظ تاریخی و ادبی نیز حائز اهمیت بسیار است .مهم ترین سند درباره تاریخ بنی اسرائیل و پیامبران و پادشاهان و شخصیتهای تاریخی ایشان، کتاب مقدس است و از آنجا که قوم یهود دارای تاریخی پرفراز و نشیب بوده است،
از مردمان و ممالکی که به نوعی با آنها ارتباط داشته اند نیز در کتاب مقدس سخن رفته است، منجمله از ایران و برخی از پادشاهان آن. برای جنبه تاریخی کتاب مقدس چنان اهمیتی فرض می شده که طی سده ها، پاره ای از مورخان جهان غرب در پی یافتن شواهدی برای تطبیق دادن اطلاعات تاریخی این کتاب با تاریخ دوران باستان بر می آمدند.
برای نمونه می توانم به کتاب مهم تاریخ شاهنشاهی هخامنشی نوشته آلبرت تن اومستد اشاره کنم که حدوداً در نیمه قرن بیستم تألیف شده و ترجمه فارسی آن نیز به قلم مرحوم دکتر محمدمقدم در ایران انتشار یافته است. علاوه بر جنبه تاریخی، از لحاظ ادبی نیز کتاب مقدس چه در دوران قدیم وچه در دنیای معاصر و حتی در روزگار ما، تأثیرات بسزایی بر آثار ادیبان و نویسندگان برجای نهاده است.
کتاب مقدس زمانی دراز بهعنوان یگانه منبع بزرگ ادبی فرهنگ کهن خاور نزدیک شناخته میشد و امروزه نیز، بهرغم گذر زمان و کشف آثار ادبی بسیار در دنیای مشرق زمین، این کتاب همچنان بهعنوان یکی از بزرگترین مآخذ حوزهی فرهنگی یاد شده بهشمار میآید. کتاب مقدس همواره مورد توجه عالمان و ادیبان و مورخان بوده است، خصوصاً در جهان غرب که فرهنگ آن به انحای مختلف از این کتاب تأثیر پذیرفته است. یهودیان و مسیحیان کتاب مقدس را مرجع دینی خود میشمارند، پس این کتاب همچنان زنده و بالنده، به حیات خود ادامه میدهد و منبع تغذیهی روحی و معنوی بخش عظیمی از بشریت مسکون در کرهی ارض است.
از این لحاظ، صرفنظر از نوع نگرشی که میتوان به محتوای دینی این کتاب داشت، باید آن را جزئی از میراث عظیم فرهنگی بشر دانست. کتاب مقدس بهصورت امروزین خود مشتمل بر کتابها یا فصولی است که به دو ردهی کلی تقسیم میشوند: نخست کتابهای قانونی اول که تشکیلدهندهی تمامی کتابهای مقدس رایجاند؛ و سپس کتابهای قانونی ثانی که تنها کاتولیکها معتبرشان میشمارند، اما یهودیان و به پیروی از ایشان پروتستانها، آنها را مجعول میدانند.
کتابهای قانونی ثانی مشتمل بر هفت کتاب طوبیا، یهودیت، اول و دوم مَکّابیان، حکمت سلیمان، یشوع بن سیرا، باروک، و بخشهایی از کتابهای اِسْتَر و دانیال است. این کتابها که در هیچیک از ترجمههای فارسی دو قرن اخیر کتاب مقدس برگردانده نشدهاند و ترجمهی کهنی نیز از آنها در دست نیست، اینک به روش نوین، همراه با پانوشتهای تفصیلی و ارجاعات حاشیهی صفحات، در اختیار پژوهندگان و علاقهمندان متون دینی قرار میگیرند.