- موجودی: درحال حاضر موجود نمی باشد
- مدل: 193714 - 22/6
- وزن: 0.70kg
هزار و یک روز
گردآوری و مترجم: لطفعلی بریمانی
ناشر: عطائی
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 409
اندازه کتاب: وزیری سلفون - سال انتشار: 1363 - دوره چاپ: 2
کمیاب - کیفیت : در حد نو ؛لبه کتاب بر اثر فشار تاب مختصری برداشته است ، صفحه اول نوشته و زدگی دارد
مروری بر کتاب
مصور
داستانهای شیرین مشرق زمین
«هزار و یک روز» مجموعه ای است از داستانهای برگزیده و بسیار شیرین و دلپذیر و سرگذشت های شورانگیز و زیبای سرزمینهای ایران عزیز، چین و ترک و تاتار و هند و عرب و دیگر سرزمینها که به زبان ساده و با قلمی روان نوشته شده است.
ساختار داستاننویسی هزار و یک روز تو در تو یا لایه به لایه است، در لایهٔ اول، حکایت فرخناز، دختر شاه کشمیر (روایتِ اصلی) قرار دارد، با ورود جرعهبخش قصهگو در لایهٔ دوم شش داستان بلند روایت میشود. در لایهٔ سوم این روایتها خود به ۵۰ روایت داستانی تقسیم میشوند که در لایهٔ چهارم و پنجم نیز روایتهای مستقلی به آنها افزوده میشود و جمعاً ۷۲ روایت کوتاه را شکل میدهند که به صورت کلاسیک ۱۹ داستان است .
هزار و یک روز که نامش تداعی کننده هزار و یک شب است مثل داستانهای شیرین شرق لطافت و جذابیت خاص خودش را دارد. دکتر بریمانی مترجم کتاب آن را جذاب تر از هزار و یک شب می داند و تفاوتها را بدین شرح برشمرده است:
۱- بیشتر داستانهای هزار و یک شب فانتزی و خیالی است.
۲- سرآغاز هر شب هزار و یک شب تکراری و کسل کننده است.
۳- داستانهای هزار و یک روز بسیار ساده و روان و بیرون از حشو و زوائد می باشد، بدون وقفه و پشت سر هم هستند و خواننده را برای ادامه مطالعه آن لحظه به لحظه مشتاق تر و بی تابتر و بی قرارتر می کند.