- موجودی: موجود
- مدل: 191325 - 11/3
- وزن: 1.40kg
ترجمه نهج البلاغه امام علی علیه السلام
نویسنده: امام علی (ع)
مترجم: غلامحسین الهی
ناشر: نسیم الهی
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 832
اندازه کتاب: وزیری سلفون - سال انتشار: 1389 - دوره چاپ: 1
مروری بر کتاب
هر چند علم و دانش در میان افراد بشر پیشرفت نماید، فضل و بزرگوارى امام على (علیه السلام) یشتر هویدا مىگردد، و روزى بیاید که مردم دنیا در مقابل آن حضرت اظهار خضوع و فروتنى نموده براى رهائى از بدبختى چارهاى نیابند مگر آنکه به گفتار و کردار آن بزرگوار عمل نمایند.
از سالهاى دراز (بخصوص در این سالیان که جنگ هولناک عالم را فرا گرفته و مردم بسیارى را تباه ساخت) این کتاب مقدس مورد مطالعۀ این بنده بوده، روز بروز شوقم به خواندن و اندیشۀ در آن زیادتر مىشد، گویا چیزى نمىدیدم مگر کتاب نهج البلاغه و سخنى نمىشنیدم مگر فرمایش هاى امیر المؤمنین على (علیه السلام) و هرگاه با فضلا و دانشمندان ملاقاتى پیش مىآمد قبل از شروع بهر سخن، در باب عظمت و بزرگى نهج البلاغه سخن گفته بآنان یاد آورى مىنمودم که سید شریف رضى (رحمه الله) یکى از شاهکارهاى تألیف را در این کتاب بکار برده، زیرا با اینکه امیر المؤمنین (علیه السلام) را کلام غیر فصیح و غیر بلیغ نیست در میان کلماتش نیکوترین سخنان را انتخاب نموده، اَلأَفصَحُ فالأَفصَح و الأَبلَغُ فالأَبلَغُ را اثبات و این نکته را کاملا رعایت کرده است، و گاهى در بعضى از مجالس دینى و مذهبى پارهاى از کلمات این کتاب را خوانده و معنى آنرا بیان مىکردم، شنوندگان به شگفت آمده مىگفتند اگر علماء و رجال دینى ترجمۀ فرمایشهاى امام على (علیه السلام) را در کتاب نهج البلاغه بطوریکه در خور فهم هر فارسى زبان باشد نوشته بودند، همه از آن بهرهمند مىشدند، و لیکن افسوس که از ترجمه و شرحهایى که در دسترس است چنانکه باید استفاده نمىشود.
بنا بر این بر نگارنده واجب شد که دست از هر کار بردارم (حتى از ترجمه و تفسیر قرآن کریم که از مدتى به نوشتن آن مشغول بوده براى اتمام آن سعى و کوشش بسیار داشتم) و این کتاب جلیل را به زبان فارسى سلیس و روان ترجمه نموده و کلمات و جملاتى که محتاج بشرح باشد میان دو خط قوسى به اجمال و اختصار بیان نمایم تا ترجمه و شرح با هم فرق داشته همه از آن بهره مند گردند، و چون یقین دارم این خدمت از بهترین خدمتهایى است که در این عصر انجام شده و هر با انصافى از آن قدر دانى خواهد نمود، لذا به پاس سالها عمرى که پدر و مادر و برادر عزیزم (رحمهم الله) براى تربیت من بنده صرف کردند، زحمتى که براى نوشتن این کتاب کشیدهام به روان پاکشان تقدیم داشته و براى یاد بود آنان مختصرى از تاریخ حیات و زندگانى هر یک را پیش از شروع به نوشتن دیباچه نوشتم، و براى اتمام و انتشار این کتاب شریف از خداوند متعال کمک و یارى مىطلبم، وَ لا حَولَ وَ «لاٰ قُوهَ إِلا'ٰ بِاللهِ» العَلِیِ العَظِیم.