- موجودی: درحال حاضر موجود نمی باشد
- مدل: 191542 - 81/5
- وزن: 0.30kg
نام من آرام است
نویسنده: ویلیام سارویان
مترجم: بهزاد قادری
ناشر: سپیده سحر
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 150
اندازه کتاب: رقعی - سال انتشار: 1382 - دوره چاپ: 1
مروری بر کتاب
ماجرای داستانهای این مجموعه که در آمریکا میگذرد توصیفی است از وضعیت مهاجران، به ویژه مهاجران ارمنی که نویسنده میکوشد "از این قوم به تبعید رفته، تمثیلی بسازد که بیانگر غربت آدمی بر کره خاکی است ;آدمهایی که میکوشند با زور و سرکوب به شیوههای خام و طبیعی نبرد کنند و افق زندگی خویش را تیره و تار نبینند ...
اسم من آرام ویلیام سارویان با داستان هایی که درباره ی اهالی کالیفرنیا نوشت، مردمانی که در میان آنها بزرگ شده بود، به شهرت رسید. اسم من آرام مجموع های شاد و بدیع از این داستان هاست که شخصیت اصلی آنها، آرام گاروقلانیان، پسر بچه ای شیطون و باهوش است که، بسته به نظر خواننده، میتوان او را با سارویان یکی انگاشت یا جدا از او فرض کرد. البته محوریت داستان گه گاه متوجه ی گاروقلانیان های دیگر نیز می شود، به نحوی که هریک از آنها می توانند موضوعی مناسب برای کتابی جدا و جذاب باشند
با وجود این، سارویان تنها درباره ی گاروقلانیانها داستان نمی نوی سد. او در این باره می گوید: هیچیک از اعضای خانوادۀ من نمیتواند خود را کاملاً در قالب یکی از شخصیتهای این کتاب بیابد. اما درعینحال، هیچیک نیز قادر نخواهد بود که خود را در هریک از این شخصیتها غایب ببیند. اگر این امر دربارۀ ما صدق کند، پس احتمالاً دربارۀ هر شخص دیگری صدق خواهد کرد.»
سارویان معتقد است که آدمها، بیش از هر موجود دیگری، جالبتر و سرگرمکنندهترند. او در اسم من آرام درصدد است که سهم عظیمی از شادمانی خود را با خواننده قسمت کند. حال میتوان پیبرد که چرا خوانندگان بسیاری سخت هیجانزده و شیفتۀ سارویان هستند و اینکه چرا مروری بر کتاب اسم من آرام نشان میدهد که هریک از این چهارده داستان، ارزشی برابر با کل کتاب و حتی بیش از آن را دارد.