- موجودی: موجود
- مدل: 193743 - 7/6
- وزن: 6.00kg
مثنوی معنوی مولانا جلال الدین محمد بلخی رومی
نویسنده: مولانا جلاالدین محمد بلخی(مولوی)
تصحیح ، اعراب گذاری ، ترجمه آیات و احادیث: کاظم برگ نیسی
سردرها و مینیاتورها: اردشیر مجرد تاکستانی
خطاط: عباس صدیق
ناشر: فکر روز
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 1592
اندازه کتاب: وزیری سلفون ؛ قابدار - سال انتشار: 1389 - دوره چاپ: 3
کمیاب - کیفیت : نو
مروری بر کتاب
گلاسه - مصور - رنگی
بر اساس نسخه 677 هجری قمری و مقابله با چاپ های نیکلسن و علاءالدوله
چاپ حاضر بر اساسِ کُهنترین و معتبرترین نسخۀ مثنویِ معنوی، یعنی نسخۀ قونیه، متعلق به ۶۷۷ قمری، تصحیح شده است، و سپس با چاپهایِ نیکُلسون و علاءُالدوله مقابله گردیده.
• تمامیِ متنِ کتاب مثنوی معنوی به دقت اِعرابگذاری و علامتگذاری («:»، «،»، «!»، «؟») شده است، به طوری که خواننده در خواندنِ متن، بدونِ در نظر گرفتن نوع تخصص اش، با هیچ مشکلی مواجه نخواهد شد. علاوه بر این، تمامیِ این علامتها، به فضایِ بیرونِ هر مصراع منتقل شده است.
• در مقدمۀ مُفصلِ کتابِ حاضر، از نحوۀ شکلگیریِ مثنوی، اهمیتِ آن، خلاصهیی از داستانهایِ سه دفترِ نخست، و برخی نکاتِ تازۀ دیگر سخن به میان آمده است.
• مقدمههایِ عربیِ مولانا، و تمامیِ بیتها و عبارتهایِ عربیِ متن، در زیرِ همان صفحه، به فارسی ترجمه شده است.
• نقلِ قولهایِ مستقیمِ قهرمانانِ داستانها، با نشانِ گیومه («») مشخص شده است، تا خواننده رشته سخن، و آغاز و پایانِ هر گفتگو را از دست ندهد و به درکی صحیحتر از متن دست یابد. این نشانه ها نیز به بیرون از فضایِ مصراع ها منتقل شده است.
• تمامی آیات و احادیثی که مولانا در مثنوی از آنها سود جُسته، در پانوشتِ هر صفحه نقل، و به فارسی ترجمه شده است.
• هر داستان، با سرلوحی از پروازِ پرندگان تزیین و تفکیک شده است و هیچ سرلوحِ تکراری در سراسرِ شش دفتر وجود ندارد. در عینِ حال، برای بخشهایِ داخلیِ هر داستان نیز سرلوحۀ ویژهیی در نظر گرفته شده است، به طوری که با دُنبال کردنِ آن سرلوحِ خاص، از ابتدا تا پایانِ هر داستان به راحتی پیدا خواهد شد. سرلوح ها توسط اردشیرِ مجرد تاکستانی نقاشی شده است و به صورتِ مرکبِ طلا – به عنوانِ رنگِ دوم – در سراسرِ کتاب به چاپ رسیده است.
• هشت تابلویِ مینیاتور از اردشیر مجرد تاکستانی، و هشت تابلویِ خط – نقاشی از عباس صدیق، زینتبخشِ چاپِ حاضر است که به صورتِ انحصاری برایِ این کتاب تهیه شدهاند.
• تهیۀ « کشف الابیاتِ » مثنوی، براساسِ دفتر و شماره بیت، به صورتِ الفبایی.
بشنو از نی چون شکایت می کند
از جداییها حکایت می کند
کز نیستان تا مرا ببریده اند
در نفیرم مرد و زن نالیده اند
سینه خواهم شرحه شرحه از فراق
تا بگویم شرح درد اشتیاق
هرکسی کو دورماند ازاصل خویش
بازجوید روزگار وصل خویش
من به هر جمعیتی نالان شدم
جفت بدحالان و خوش حالان شدم
هرکسی از ظن خود شد یار من
از درون ن نجست اسرار من
سر من از ناله من دور نیست
لیک چشم و گوش را آن نور نیست
تن ز جان و جان ز تن مستور نیست
لیک کس را دید جان مستور نیست