- موجودی: موجود
- مدل: 196997 - 58/6
- وزن: 0.60kg
فرهنگ واژگان و اصطلاحات خوشنویسی و هنرهای وابسته
نویسنده: حمیدرضا قلیچ خانی
ناشر: روزنه
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 300
اندازه کتاب: وزیری - سال انتشار: 1373 - دوره چاپ: 1
کیفیت : درحد نو - نو
مروری بر کتاب
اساس واژه گزینی در این فرهنگ، انتخاب و گردآوری واژگان و اصطلاحاتی بوده است که بتواند نیاز خوشنویسان، علاقه مندان و پژوهشگران این رشته و دانشجویان هنرهای تجسمی را تا اندازه ای از میان بردارد.شرح و روشنگری هر واژه یا اصطلاح، بر سه پایه نگارش، ویرایش و گردآوری قرار دارد.
ممکن است این سوالات در ذهن شما شکل گرفته باشد که آیا هر فرد خوش خطی، خوشنویس است؟
خوش خط کیست؟
خوشنویسی چیست؟
کسی که خط اش نیکو و زیبا باشد، آنکه خط را از روی اصول و قواعد و زیبا بنویسد.» و خط خوش آن است که «روشن و خوانا باشد. ریشه واژه انگلیسی calligraphy را از دو واژه یونانی graphein به معنی نوشتن و kallos به معنی زیبا مشتق دانسته و خوشنویس را کسی معرفی کرده که «خط را نیک و از روی تعلیم بنویسد». با دقت در این دو تعریف، درمییابیم که «تعلیم» نقش مهمی در تفکیک این دو اصطلاح دارد. و اینگونه استنباط میشود که خوشنویس شدن از خوشخط شدن دشوارتر است، چراکه خوشنویسی عملی است که نیازمند تعلیم، صبوری و تمرین کردن بسیار اصول و قواعد است و «زیبا نوشتن» زمانی «خوشنویسی» محسوب میشود که عوامل متعددی از جمله اهمیت متن، قوانین صریح و اغلب بر مبنای ریاضیات، صفحه نوشتار، ماده نوشتاری و ابزار نوشتن را در نظر گرفت و با تلاش و مشق بسیار به آنها دست یافت.
شاید به همین دلیل است که هر کسی با اندکی تمرکز میتواند خوش خط و خوانا بنویسد اما خوشنویس شدن در حوزه توانمندیها و علایق همه انسانها قرار نمیگیرد. اما آنچه واضح است این که انسان موجودی است که میل به زیباییها در ذات او نهفته و هر پدیده چشم نواز و دل انگیزی او را جذب میکند، حتی اگر توانایی درک اصول و قواعد آن پدیده را نداشته باشد، و به همین دلیل است که شما از تماشای یک تابلوی زیبای خوشنویسی که امضای استادی بزرگ در پایین آن آمده به همان اندازه خرسند میشوید که از تماشای دستخط پزشکی خوشذوق در نسخهاش.
فهرست
• اختصارات
• گزارش کار
• متن فرهنگ
• کتابنامه
• واژه نامه فارسی به انگلیسی
• واژه نامه انگلیسی به فارسی
• مقدمه انگلیسی