- موجودی: موجود
- مدل: 198178 - 108/8
- وزن: 1.50kg
زمین نو آباد
نویسنده: میخائیل شولوخف
مترجم: م. ا. به آذین
ناشر: نیل
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 828
اندازه کتاب: رقعی گالینگور روکشدار - سال انتشار: 1357 - دوره چاپ : 2
کمیاب - کیفیت : درحد نو ؛ لبه روکش کتاب چسب خوردگی مختصری دارد
مروری بر کتاب
داستان «زمین نو آباد» را شولوخوف درست در چارچوب مرحله انتقال به اقتصاد کالخوزی در کشاورزی کشور همسایه ما قرار داده است و گذشته از ارزش خالص داستانی که آن را در پایگاه یکی از چند اثر بسیار عمده ادبیات شوروی جای می دهد.
برای ما خوانندگان ایرانی، آن هم در این روزگار که تحولی در ارکان اقتصادی و بالنتیجه میهن ما جریان دارد و ضرورت های تکامل به موازات تأثیر پاره ای عوامل جهانی در کار ترکاندن قوالب سنتی و جایگزین کردن آن ها با اشکال تازه در روابط تولیدی جامعه ماست.
«زمین نوآباد» می تواند روشنگر مسائل باشد و کاملاً شایسته است که به دقت خوانده و بررسی شود. در پایان ژانویه ، با نوازش نخستین نفس گرم هوا ، بوی خوشی از باغ های آلبالو بر می خیزد . هنگام ظهر - اگر آفتاب کم و بیش گرمایی داشته باشد - در جاهای محفوظ بوی نازک و اندوهناک پوست درخت آلبالو با رطوبت سس برف آب شنونده و بوی نیرومند و کهنسال زمینی که تازه در کارآمدن از زیربرف و برگ های پوسیده پاییز گذشته است در می آمیزد .
باد اینک ابرها را رانده بود . زمین سیراب گشته از باران در برابر خورشید تابان کرخ مانده بود و بخارهای آبی گون از آن بر می خاست .بامدادان ، از رودخانه و از زمین های پست باتلاقی مه بلند می شد و کپه کپه ، موج از پی موج ، غلطان از میان گرمیاچی لوگ می گذشت و به سوی استپ می رفت و آن جا در هوا حل می شد و به صورت بخاری بس نازک و فیروزه گون در می آمد ....
شولوخف در سال 1926، حماسه ی بزرگ خود را با عنوان "دن آرام" آغاز کرد و به قول خودش "خود را" به عنوان نویسنده در آن کار خلاق و شاد یافت. دن آرام در سال 1940 تکمیل شد. اولین کتاب او زمین نو آباد در سال 1932 منتشر شد. دومین کتابش در سال 1960 به رقابت با اولی پرداخت. در سال 1957 شولوخوف داستانی به نام سرنوشت یک مرد نوشت که به شهرت جهانی رسید. کتاب آن ها برای سرزمین پدریشان جنگیدند، رمانی درباره مردم شوروی در جنگ جهانی دوم بود. شولوخوف واقعا نویسنده تی مردم است. کتاب های او در بیش از سی و دو میلیون نسخه چاپ و به شصت و چهار زبان ترجمه شده است.
در کتاب زمین نوآباد شولوخوف از طریق صحنه ای که در یک روستای کوچک قزاق می گذرد، دامنه ی تاثیرش را به اندازه ی آثار دیگر می گسترد، زیرا سرنوشت شخصیت های او سرنوشت کل ملتی است که بزرگترین انقلاب اجتماعی تاریخ خود را پشت سر می گذارد. روند تغییری در راه بود که قرار بود در هر گوشه از زندگی قزاق گسترش یابد. سنتها و عادات فرسوده کنار گذاشته شدند، شخصیتها و ایدههایی که نسلها شکل گرفته بودند یا شکسته شدند یا از نو ساخته شدند و همه اینها در مواجهه با مخالفت شدید کسانی بود که نمیتوانستند یا نمیخواستند تغییر کنند. شولوخوف با انسانیتی گویا، عیوب و تلاش، رنج و خنده را به تصویر می کشد، هم مبارزان برای پیشرفت که خود با آنها چنین پیوند عمیقی دارد و هم مخالفانش.