- موجودی: درحال حاضر موجود نمی باشد
- مدل: 165473 - 111/1
- وزن: 0.40kg
درباره رمان
نویسنده: گروه نویسندگان
مترجم: گروه مترجمان
ناشر: وزارت ارشاد
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 385
اندازه کتاب: وزیری - سال انتشار: 1393 - دوره چاپ: 4
مروری بر کتاب
مجموعه مقالات
ارغوان 9 و 10
«رمان مهمترین و معروفترین شکل تبلوریافتهی ادبی روزگار ماست.» این جملهی کوتاه از کتاب عناصر داستان جمال میرصادقی، بیکم و کاست گویای جایگاه والای رمان است. پدیدهای که در کنار ارزش هنری و فرهنگی کمنظیرش، لذتآفرینی بیبدیل است.
معادل انگلیسی رمان، novel است که از واژهی ایتالیایی novella به معنی مطلب کوچک تازه ریشه گرفته است. در بسیاری از کشورهای اروپایی برای نامیدن این نوع از داستان واژهی رمان بهکار میرود و رواج این واژه در ایران نیز به آشنایی اولیهی ادبای ایرانی با رمان از طریق آثار فرانسوی بازمیگردد. در فرهنگ آنگلوساکسون به غیر از کلمهی نوول که مرسوم است، شکلی از رمان که اتکای بیشتری به خیال و افسانه دارد و بهرهای کمتر از واقعنمایی برده، رمانس خوانده میشود.
یکی از اجداد رمانهای امروزی، روایات پیکارسک یا رندنامه است که در قرن شانزدهم در اسپانیا رواج یافت. روایاتی که با زوال فئودالیسم و برآمدن طبقهی متوسط و بورژوا در آن ایام پدید آمد و به مسائل این طبقه نیز با لحنی هجوآمیز و طنز پرداخت. یکی از مهمترین نمونههای پیکارسک، دن کیشوت اثر سروانتس است که الگو و راهگشای قدرتمند خلق رمان در نسلها و قرنهای بعد شد. رابینسون کروزوئه اثر دانیل دفو را نیز یکی از نمونههای مهم پیکارسک خواندهاند.
مقالاتی از :
پل ریکور
پی یر بوردیو
والتر بنیامین
ایروینگ هاو
الن مسی
رمون ژان
جی. پارکینسون
تی. اس. الیوت
فیث ویگزل
صالح حسینی
مارجری ال. دی والت
جان بارت
ریموند تالیس
ف. و. ج. همینگز
میشل بوتور
والنتین گیترمن
گئورگ لوکاچ