- موجودی: موجود
- مدل: 202565 - 5/4
- وزن: 0.30kg
داستان هایی از هزار و یکشب
نویسنده: اسماعیل شاهرودی
ناشر: پیمان
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 127
اندازه کتاب: وزیری - سال انتشار: 1380 - دوره چاپ: 6
کیفیت : در حد نو
مروری بر کتاب
بهترین و محققانهترین نوشتهها درباره «هزار و یك شب»، به قلم بیگانگان است، و آنچه به زبان فارسی در اینباره به چاپ رسیده در قیاس به پژوهشهای دیگران بسیار اندك است و اگر از چند مورد (از قبیل مقدمه مرحوم علی اصغر حكمت بر چاپ ترجمه طوجی، مقامات زندهیاد محمد جعفر محجوب درباره نسخههای خطی هزار و یك شب و...) بگذریم ، بقیه نوشتهها غالبا محققانه نیستند. رمانهایی كه فرنگیان به اقتضای هزار و یك شب نوشتهاند و نمایشنامهها و اپراهای فرنگی كه مضامینشان مقتبس از قصههای هزار و یك شباند، بخشی از تاریخ ادبیات و تئاتر و موسیقی اروپاست.
كتاب حاضر شامل ترجمه فارسی برخی از مقالات درباره قصههای عربی هزار و یك شب و یك مقاله در باب قصههای ایرانی هزار و یك روز است. هزار و یك روز با داستان «فرخنار»، شاهدخت كشمیر، آغاز میشود كه بر اثر خوابی از همه مردان بیزار گشته است و سرسختانه از زناشویی سر باز میزند. آنگاه دایه مهربانش «سلطان مهمه» برای درمان سوءظن بیمارگون وی، هر روز برایش قصههایی با این مضمون میگوید كه مردان كریم و وفاداری هم هستند و اینچنین باور فرخنار را نسبت به مردان تغییر میدهد تا جایی كه او سرانجام با شاهزادهای ایرانی، كه سخت دلباخته اوست، وصلت مینماید.