- موجودی: موجود
- مدل: 203303 - 23/1
- وزن: 0.20kg
بلبل
نویسنده: هانس کریستین اندرسن
مترجم: محمدرضا جعفری
ناشر: امیر کبیر - سازمان کتابهای طلائی
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 32
اندازه کتاب: رقعی - سال انتشار: دهه پنجاه
کمیاب - کیفیت : درحد نو ؛ لبه کتاب رد زردی مختصری دارد ، فاقد صفحه شناسنامه
مروری بر کتاب
مصور
داستانی که برایتان خواهم گفت سالها پیش اتفاق افتاده است ، اما آنقدر زیبا و شنیدنی است که هرگز فراموشش نخواهید کرد. همان طور که می دانید ، در سرزمین چین امپراتور و مردم همه چینی هستند. امپرارتور مالک زیباترین قصر جهان بود که سراسر آن از ظریف ترین و گرانقیمت ترین و در عین حال شکننده ترین چینی ها ساخته شده بود. در باغ عجیب و غریب ترین گلها روئیده بودند و به زیباترین آنها زنگوله های نقره ای بسته شده بود که یکریز جیرینگ جیرینگ می کردند ، چنان که توجه هر رهگذری را به خود جلب می کردند.
باغ هیچ عیب و نقصی نداشت و چنان بزرگ بود که حتی خود باغبان نیز ته آن را ندیده بود. اگر در باغ قدم می زدی می توانستی جنگلی زیبا با درختان سر به آسمان کشیده و دریاچه های عمیق را ببینی.
سری کتابهای طلایی از نظر سرو شکل و طراحی روی جلد ، جذابیت های بسیاری برای بچه ها داشت، روی جلد اغلب این کتابها را نقاشیهای رنگی بسیار زیبایی تشکیل میداد. در لابلای متن داستان نیز چند موقعیت به صورت نقاشی شده (سیاه و سفید)، چاپ شده بود که در محکمتر شدن ارتباط خواننده ی کم سن و سال کتاب، با داستان و حال و هوای آن نقش تعیین کننده ای داشت، چرا که تجسمی عینی از شخصیتها ، فضا و مکان را نیز در اختیارش می گذاشت تا در طول داستان، آنها را بدین شمایل در ذهن مجسم کند. و جالب اینکه نگارنده پس از همه ی این سالها و با وجود دیدن فیلم دن کیشوت و یا خواندن کتاب آن، هنوز که هنوز است هروقت اسم دن کیشوت و دیگر شخصیتهای این رمان را میشنوم، به همان شکل که در کتابهای طلایی نقاشی شده بود در ذهن مجسم می کنم.
انتخاب لوگویی ثابت که در ذهن مخاطبان به سرعت جا افتاده و حک میشود، تنوع عناوین، جذابیت مضامین و البته چاپ بسیار خوب آن در آن زمان که حتی از بسیاری تولیدات امروزی نیز (با وجود تمام پیشرفتهای تکنولوژیک) بهتر به نظر میرسد؛ این مجموعه را حاصل کاری به تمام معنا حرفهای در زمان خود به نمایش میگذارد. رویکردی که حتی امروز نیز به ندرت در میان ناشران شاهد آن هستیم. بی شک این حرفه ای گری در کار، کیفیت بالا تولیدات و پیشگام بودن در حوزه نشر؛ که در همه سازمانهای مرتبط به امیرکبیر شاهد بودیم حاصل بکارگرفتن چهره هایی مستعد و توانمند این حوزه از نویسندگان، مترجمان و حتی ویراستاران بود.